Спросить
Войти

КОНЦЕПТ "ДЕТСТВО" В АНГЛИЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ

Автор: Закирова К.Ф.

УДК 81&42

К.Ф Закирова

г. Казань, Россия

КОНЦЕПТ «ДЕТСТВО» В АНГЛИЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ

Аннотация

В статье рассматривается анализ английского концепта «детство» в русле культурологического и когнитивного направлений лингвоконцептологии. Обозначены представления англоязычного социума об исследуемом концепте.

язык, лингвокультурология, английский, концепт, детство, ребёнок.

Очевидно, что у представителя любой культуры существует индивидуальное понятие концепта «детство». Детство - важное состояние человека в подвижной системе в период созревания поколения и подготовки к продолжению дальнейшего общества. Смысл детства заключается по мнению ученых в освоение ребенком общественных норм и развитие социальных качеств. Так же стоит отметить, вкладываемое значение в понятие «детство» меняется в ногу со временем. Период от рождения до 12 лет принято считать детством, ребенок не только растет и физически развивается, в это время происходит и формирование характера. Первыми исследователями особенности мира детства считаются педагоги Э. Роттердамский, Ф. Рабле, ЯЛ. Коменский.

Способы концептуализации феномена ребенка и детства не изучены в должной мере и в заявленном нами аспекте лингвокультурный концепт детства в стадии исследования. Особый интерес представляет рассмотрение слов, которые трактуют детское поведение в различных языковых культурах. Это детские поступки и шалости, которые люди в возрасте считают неприемлемым поведением, но, как правило, оправданным.

Стержнем любой местной культуры является представление о внешних данных людей, соприкасающихся с их внутренним миром, возникающими из многих источников-преданий, легенд, эпосов, сказок, и выражаются в языке, его лексике и фразеологизмах [5],[6]. Любая положительная оценка внешнего вида ребенка означает соответствие идеалу, существующему в обществе. Детей ассоциируют с мифическими существами: little angel - ангелочек, elf -крошка или малютка. Множество номинаций основаны на метафорическом переносе: little monkey - проказник, little shaver - мальчишка. Ряд номинаций характеризует ребенка по признаку пола: boy - мальчик, girl - девочка, lad - парень. Так же указывают на этническую принадлежность ребенка: pickaninny - негритенок, papoose - ребенок североамериканских индейцев.

Однако сравнение с детьми бывает и отрицательным. Личностные черты, как ребячество, незрелость, инфантилизм, не одобряются в современном обществе у пожилых. scamp - a badly behaved but playful child (мерзавец)

В англоязычных странах так же часто встречаются паремии связанные с методами и способами воспитания ребенка. Children and fools must not play with edged tools. Исследование показало значительное количество паремий связанных с взаимоотношениями детей и родителей.

В процессе исследования зафиксирована частотность афоризмов с концептом «детство», отражающие проблематику ребенка внутри человека: inner child - особенная часть личности, которая реагирует и чувствует все еще как ребенок; соединяющие в себе внешние данные, умственные способности, невинность и поведение детей.

Зарубежные авторы ассоциируют детство с глупостью, однако при этом рассматривают детей как божий дар, величайшую ценность и счастье. Стоит отметить, что во многих пословицах, как например в

Many kiss the child for the nurse s sake содержится данный концепт, однако имеет отрицательное значение, показывающее отношение к неискренности.

Таким образом, можно сделать вывод, что представители англоязычного народа чаще всего связывают детство с такими понятиями как игры, семья, свобода и друзья. Ребенок должен быть хорошо воспитан, счастлив и любопытен. Дети - это ценность для родителей. Так же способности детей являются базой для сравнения, подтверждая наличием большого количества паремий, афоризмов, устойчивых сравнений и так далее.

Список использованной литературы:

1. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с
2.Беляевская Е.Г. Когнитивные основания изучения семантики слова / Е.Г. Беляевская // Структуры представления знаний в языке. - М.: РАНИНИОН, 1994. - С. 87-110.
3. Глушкова Н.Г. Детство как лингвокультурный концепт: антропоцентрический подход/ Н.Г. Глушкова// Концепт и культура: материалы III Международной научной конференции, посвященной памяти доктора филологических наук, профессора Н.В. Феоктистовой. - Кемерово, 2008. - С. 228-235.
4. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка / В.И. Заботкина. - М.: Высшая школа, 1989. - С.15.
5. Сакаева Л.Р., Багаутдинова Г.Г. Вертикальный вид родства в лексико-семантическом поле «семья» в русском, английском и кумыкском языках / Л.Р.Сакаева, Г.Г. Багаутдинова. Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. - 2018. Т. 22. № 2. - С. 265-277.
6. Яхин М.А., Сакаева Л.Р. Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики в трудах отечественных и зарубежных языковедов / М.А. Яхин, Л.Р. Сакаева. - Казанский лингвистический журнал. - 2019. Т. 2. № 4. - С. 38-47.

© Закирова К.Ф., 2020

УДК 070

А.А. Замалаева

студентка 4 курса ЕГУ им. И.А. Бунина, г. Елец, РФ

Научный руководитель: А.А. Дякина

д.ф.н., доцент, профессор ЕГУ им. И.А. Бунина г. Елец, РФ

ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ РЕГИОНАЛЬНОЙ ПЕРИОДИЧЕСКОЙ ПЕЧАТИ

В УСЛОВИЯХ КОНВЕРГЕНЦИИ

Аннотация

В статье на примере Липецкой области рассматривается состояние региональной прессы в условиях конвергенции; определяются тенденции дальнейшего развития периодической печати с учетом использования современных информационно-коммуникационных технологий.

Региональные издания, пресса, интернет-версия, конвергенция, информационные технологии.

ЯЗЫК ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ АНГЛИЙСКИЙ КОНЦЕПТ ДЕТСТВО РЕБЁНОК
Другие работы в данной теме:
Контакты
Обратная связь
support@uchimsya.com
Учимся
Общая информация
Разделы
Тесты